*BULLCRAP_ES
//Ready for the endless shift? There's an endless stream of customers, and we have to serve them for as long as we can. Each customer who leaves angry costs us one star.  And when we're out of stars, the shift is over. Keep an eye on the upgrade button. When the upgrade button flashes, we can purchase something to help us work faster. Let's do this!
Bist du bereit fr eine endlose Schicht? Wir bekommen jetz stndig neue Kunden und mssen sie so lange bedienen, wie es geht. Jeder Kunde, der uns wtend verlsst, kostet uns einen Stern. Wenn wir keine Sterne mehr haben, ist unsere Schicht zuende. Behalte das Upgrade-Icon im Auge - wenn es blinkt, dann knnen wir etwas kaufen, das und bei der Arbeit hilft. Wir schaffen das!


*FAIL_GENERIC_00
//Darn, we didn't earn enough this shift. Let's give it another shot!
Schade! Wir haben whrend unsere Schicht nicht genug verdient. Komm, wir versuchen es noch einmal!

*FAIL_GENERIC_01
//Hm, that didn't go so well. We'll have to move a little faster to keep those customers happy!
Das war nicht so gut. Wir mssen ein wenig schneller sein, um die Kunden bei Laune zu halten!

*FAIL_GENERIC_02
//Amazing effort, but we didn't earn quite enough. Remember to chain actions whenever possible!
Du hast dir viel Mhe gegeben, aber wir haben nicht genug Geld verdient. Denke daran, dieselben Aktionen mehrmals hintereinander zu wiederholen, das gibt Bonuspunkte!

*FAIL_GENERIC_03
//Oh, so close! Remember to earn bonus points by matching customer and seat colours.
Das war sehr knapp! Denke daran Bonuspunkte zu verdienen, indem du Kunden auf farblich passende Sitze setzt.

*FAIL_GENERIC_04
//Whew, it's tough keeping up with the crowd! Let's try again!
Puh, so ein Andrang ist schwer zu bewltigen! Versuche es noch einmal!


*SUCCESS_TITLE_GENERIC_00
//Well done!
Gut gemacht!

*SUCCESS_TITLE_GENERIC_01
//Fantastic job!
Fantastische Arbeit!

*SUCCESS_TITLE_GENERIC_02
//Woo-hoo!
Woo-hoo!

*SUCCESS_TITLE_GENERIC_03
//Awesome!
Erstaunlich!

*SUCCESS_TITLE_GENERIC_04
//Nicely done!
Schn gemacht!

*SUCCESS_TITLE_STAGE_COMPLETE
//Stage complete!
Level geschafft!


*SUCCESS_GENERIC_00
//Customers had a great time. Let's keep up the good work!
Die Kunden hatten eine tolle Zeit! Mach weiter so!

*SUCCESS_GENERIC_01
//That was really intense, but I think we aced it!
Das war sehr stressig - aber ich denke, dass wir es geschafft haben!

*SUCCESS_GENERIC_02
//The customers are crazy about our service - what a relief!
Die Kunden mgen unseren guten Service - was fr eine Erleichterung!

*SUCCESS_GENERIC_03
//I bet people will hear about how well we handle things here!
Ich wette, es wird sich schnell herumsprechen, wie toll es bei uns ist!

*SUCCESS_GENERIC_04
//What a busy shift, but we managed nicely!
Was fr eine harte Schicht - aber wir haben es geschafft!

*SUCCESS_STAGE_START
//What a fantastic opening, looks like our guests enjoyed it a lot!
Was fr eine fantastische Erffnung, es sieht so aus, als htten unsere Gste eine tolle Zeit gehabt!

*SUCCESS_STAGE_COMPLETE
//We've rocked this place! Now, it's time to move on - shall we?
Wir haben diesen Ort gerockt! Jetzt ist es Zeit weiterzugehen - sollen wir?

*SUCCESS_TUTORIAL
//These are only the basics, but I think we're gonna make it!
Die Grundlagen kennst du jetzt! Aber ich denke, du wirst auch den Rest schaffen!

*SUCCESS_EARTHQUAKE
//It takes a lot more than some quakes to stop us!
Es brauchte mehr als ein paar leichte Erdbeben, um uns aufzuhalten!

*SUCCESS_PODIUM
//That podium sure came in handy. Now, I wonder what might be next?
Das Podium war sehr praktisch. Nun frage ich mich, was als nchstes kommt?

*SUCCESS_VIP
//Those VIP parties are so picky, but I think we did great!
Diese VIPs sind sehr whlerisch, aber ich denke, sie waren zufrieden!

*SUCCESS_GRAMOPHONE
//We've made someone's day today, great job and great music!
Wir hatten heute einen guten Tag - gute Arbeit und gute Musik!

*SUCCESS_MERGEGROUPS
//That table merging is really helpful, isn't it?
Das Kombinieren von Tischen ist wirklich hilfreich, oder?

*SUCCESS_SPLITGROUPS
//It's tough to keep up with all these split parties, but we did great, no matter what!
Es ist schwer, mit all diesen gemischten Gruppen zurechtzukommen, aber wir haben es geschafft!

*SUCCESS_WALKIN
//What a relief for busy people, we've saved lots of someone's time!
Was fr eine Erleichterung fr beschftigte Menschen, wir haben jemandem viel Zeit gespart!


*INTRO_09
//I think we're ready to expand if we can make it through this shift.
Ich glaube, wenn wir es durch diese Schicht schaffen - dann sind wir bereit, unser Geschft zu erweitern.
//Yes, it looks like we'll be able to open our second tavern after all!
Ja, es sieht so aus, als knnten wir jetzt unser zweites Lokal aufmachen!

*INTRO_10
//What a great day. Today, we're opening our new tavern, Jefferson Inn, to honour the old man.
Was fr ein toller Tag. Heute ffnen wir unsere neue Kneipe, das Jefferson Inn, um den alten Mann zu ehren.
//By the way, the old man said he will pay us a visit soon enough!
brigens, der alte Mann sagte, dass er uns schon bald besuchen will!

*INTRO_19
//Can you imagine, from two tables and couple of customers to all this?
Kannst du dir vorstellen, dass aus zwei Tischen und ein paar Kunden - all das hier entstanden ist?
//It's so great to see a smile on the old man's face, huh?
Es ist so schn, ein Lcheln auf dem Gesicht des alten Mannes zu sehen!

*INTRO_20
//So, here we are, we're opening our third tavern now. I would like to offer our customers the chance to play some cards - what do you think?
So, wir ffnen jetzt unsere dritte Kneipe. Ich mchte unseren Kunden die Mglichkeit geben, hier Karten spielen zu knnen.  Was denkst du?
//That's a great idea! What do you want to call it? I like High Stakes, how's that?
Das ist eine tolle Idee! Wie mchtest du die Kneipe nennnen? Wie wre es mit Kartenhaus?

*INTRO_29
//So far, so good. I think after this shift, we'll have enough to open our fourth tavern!
So weit, so gut - ich denke, nach dieser Schicht knnen wir unsere vierte Kneipe erffnen!
//Easier said than done - today's a holiday and we'll get lots and lots of customers coming.
Leichter gesagt als getan - heute ist ein Feiertag und wir werden sehr viele Kunden bekommen.

*INTRO_30
//Today we're opening our fourth tavern called The Lucky Coin!
Heute erffnen wir unsere vierte Kneipe. Wir nennen sie Glcksmnze!
//I like the way Howard arranged the interior. I hope to see him soon!
Ich mag, wie Howard den Innenraum gestaltet hat. Ich hoffe, dass wir ihn bald hier sehen!

*INTRO_39
//This place looks magnificent! And we almost have enough to open our biggest tavern!
Dieser Ort sieht groartig aus! Wir sind fast soweit, um unsere grte Kneipe zu erffnen!
//I get the feeling this shift will be a tough one. So many people know how well we handle things in here!
Ich habe das Gefhl, dass diese Schicht schwierig wird. Viele Menschen wissen, wie toll es bei uns ist!

*INTRO_40
//So, it's time to open our fifth and last tavern - Among The Heavens.
Also, es ist Zeit unsere fnfte und letzte Kneipe zu erffnen - Unter den Himmeln.
//Great name there, Markus! Now we have the whole castle - unbelievable!
Super Name, Markus! Jetzt haben wir das ganze Schloss - unglaublich!

*INTRO_49
//You know, Cid... it's hard to believe what we've been through to get here.
Weit du, Cid ... es ist schwer zu glauben, was wir alles durchgemacht haben, um bis hier herzukommen.
//Yes, it's amazing - we made it from just two small tables to a whole castle!
Ja, es ist unglaublich - wir haben es von zwei kleinen Tischen zu einem ganzen Schloss geschafft!
